CONCEPTUALISATION DU SUBJONCTIF PRÉSENT PAR LES ÉTUDIANTS UKRAINIENS EN CLASSE DE GRAMMAIRE PRATIQUE DU FRANÇAIS
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##
Abstract
Comment développer une conscience bi/plurilingue en classe de grammaire du français ? Quels contenus d’apprentissage et activités de grammaire mettre en place ? Cet article met en valeur la conceptualisation grammaticale comme moyen efficace du développement de la conscience bi/plurilingue chez les étudiants ukrainiens en classe de grammaire du français. Le groupe cible sont des futurs traducteurs du français vers l’ukrainien qui apprennent le français comme langue de spécialité. Le matériel de recherche sont des documents publicitaires présentant un contexte socioculturel réel pour le fonctionnement des points de langue. Dans l’article est décrite la démarche de conceptualisation du subjonctif présent dans la subordonnée relative. Sont proposées des pistes d’exploitation didactique de documents authentiques (sur le corpus de la publicité française) comme déclencheur d’exercices de conceptualisation, de systématisation et d’appropriation du subjonctif présent dans la relative. La recherche est réalisée dans le cadre de l’approche communicative et actionnelle de l’enseignement/apprentissage des langues étrangères ainsi que de l’approche cognitive de l’enseignement de la grammaire.
How to Cite
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
la conscience bi/plurilingue, l’approche communicative et actionnelle, l’approche cognitive, la publicité française, le français langue de spécialité
2. Beacco, J.-C. (2021). Mais où sont passés les temps primitifs ? in Actes du colloque international : Les représentations métalinguistiques ordinaires et l'enseignement de la linguistique et de la grammaire (aux allophones). 11 – 12 mars. (pp. 13 -30). CY Cergy Paris Université. GreC 2021.
3. Besse, H., Porquier, R. (1991). Grammaires et didactique des langues. Hatier / Didier.
4. Charaudeau, P. (1992). Grammaire du sens et de l’expression. Hachette.
5. Charaudeau, P. Les conditions de description et d’enseignement d’une Grammaire du sens. [En ligne]. Consulté le 23 juin 2024. URL: https://www.patrick-charaudeau.com/Les-conditions-de-description-et-d,117.html
6. Chartrand, S. (2016.), Mieux enseigner la grammaire. Pistes didactiques et activités pour la classe, Montréal, Pearson – EPSI Éducation,
7. Chinkarouk, O. (1996). Système verbal et aspect en ukrainien, en russe et en français : étude contrastive. Thèse de doctorat. Consulté le 23 juin 2024. URL: https://theses.fr/1996GRE39033
8. Conseil de l’Europe (2001). Cadre européen commun de référence pour les langues. Conseil del’Europe.
9. Coste, D., Moore, D., Zarate G. (2009). Compétence plurilingue et pluriculturelle. Conseil de l’Europe, Strasbourg.
10. Cuq, J-P. (1996). Une introduction à la didactique de la grammaire en FLE. P. : Didier.
11. Dubois, J. (et al.). (1973). Dictionnaire du linguiste. Paris, Larousse.
12. Genevay, E. (1996). « S’il vous plaît… invente-moi une grammaire !», dans Pour un nouvel enseignement de la grammaire. Propositions didactiques (pp. 53-84) sous la dir. de S.-G. Chartrand. Montréal : Logiques.
13. Lagarde, C. (2022) Les conditions d’émergence d’une conscience bi/plurilinguistique. [En ligne]. Consulté le 29 janvier 2024. URL : https://journals.openedition.org/catalonia/1665 DOI: 10.4000/catalonia.1665.
14. Montagne-Macaire, D. (2008). D'une didactique des langues à une didactique des plurilinguismes? Réflexions pour la recherche. Les Cahiers de l'Acedle, 5, numéro 1. [En ligne]. Consulté le 29 janvier 2024. URL http://acedle.u-strasbg.fr
15. Portine, H. (2018). La conceptualisation grammaticale : entre grammaire artificielle et grammaire mentale. Recherches en didactique des langues et des cultures [En ligne], 15-1 | 2018, mis en ligne le 02 janvier 2018, consulté le 03 juillet 2025. URL : http://journals.openedition.org/rdlc/2662 ; DOI : https://doi.org/10.4000/rdlc.2662
16. Rousnak, D. A., Matveeva, O. O. (2024). L’enseignement de la grammaire aux étudiant.e.s en français langue de spécialité par l’approche situationnelle. (С. 219-222). (Chernihiv, January 30, 2024). Research Europe. URL : https://researcheurope.org/wp-content/uploads/2024/02/re-30.01.24.pdf
17. Soutet, O. (2000). Le Subjonctif en français. P. : Ophrys.
18. Tremblay, C. (2022). La philosophie politique et l’éveil de la conscience linguistique. L’impératif plurilingue. pp. 295-336. [En ligne]. Consulté le 30 janvier 2024. URL: https://www.cairn.info/l-imperatif-plurilingue--9791035959371-page-295.htm